arabdict Dictionary & Translator - Arabic-Spanish translation for كُرْسِيٌّ سِنِّيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Spanish
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct

        Translate Spanish Arabic كُرْسِيٌّ سِنِّيّ

        Spanish
         
        Arabic
        related Translations
        • dadivoso (adj.)
          سني {dadivosa}
          more ...
        • agostizo (adj.)
          سني {agostiza}
          more ...
        • generoso (adj.)
          سني {generosa}
          more ...
        • la brillantez (n.) , f
          سنى
          more ...
        • labiodental (adj.)
          شفوي سني
          more ...
        • el trono (n.) , m
          كرسي
          more ...
        • la tumbona (n.) , f
          كرسي
          more ...
        • la cátedra (n.) , f
          كرسي
          more ...
        • la silla (n.) , f
          كرسي
          more ...
        • el asiento (n.) , m
          كرسي
          more ...
        • el sillón (n.) , m
          كرسي
          more ...
        • la butaca (n.) , f
          كرسي
          more ...
        • la cátedra (n.) , f
          كرسي منصة
          more ...
        • el taburete (n.) , m
          كرسي المرحاض
          more ...
        • el sedán (n.) , m
          كرسي حمال
          more ...
        • la bolina (n.) , f
          عقدة كرسي
          more ...
        • el balancín (n.) , m
          كرسي هزاز
          more ...
        • la butaca (n.) , f
          كرسي ذو ذراعين
          more ...
        • el juzgado (n.) , m, {law}
          كرسي القضاء {قانون}
          more ...
        • la butaca (n.) , f
          كرسي راحة
          more ...
        • la butaca (n.) , f
          كرسي بمساند
          more ...
        • el sillón (n.) , m
          كرسي راحة
          more ...
        • el sillón (n.) , m
          كرسي ذو ذراعين
          more ...
        • la marcación (n.) , f
          كرسي التحميل
          more ...
        • el rodamiento (n.) , m
          كرسي التحميل
          more ...
        • el ricino (n.) , m
          عجلة كرسي
          more ...
        • el cojinete (n.) , m
          كرسي التحميل
          more ...
        • la silla (n.) , f
          كرسي منصة
          more ...
        • el escabel (n.) , m
          كرسي القدمين
          more ...
        • el basculador (n.) , m
          كرسي هزاز
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • »

        Examples
        • La silla añade un año.
          الكرسي يضيف سنة لك
        • (Gastos efectivos, a precios actuales)
          البلد: الكرسي الرسولي السنة المالية: 2004
        • ¿Cuándo acabó en esa silla? ¿En 10° año?
          متى حصل على ذلك الكرسي؟ في السنة الثانية بالدراسة؟
        • Se celebraron más de 300 reuniones, conferencias, foros y otros eventos en todo el mundo dedicados a la observancia del Año.
          وكرس للاحتفال بالسنة أكثر من 300 اجتماع ومؤتمر ومنتدى وغيرها من اللقاءات في جميع أنحاء العالم.
        • A alguien le gustó.
          أحدهم أعجبه أعنى بعد 15 سنة هذا الكرسى
        • ¿Recuerdan el tipo de la silla de ruedas con una pierna del año pasado?
          اتذكر ذلك الرجل ذا الساق الواحدة على الكرسي المتحرك من السنة الماضية
        • Sabes, tenía este cliente regular... 92 años y en silla de ruedas.
          كَانَ عِنْدي هذا الزبونِ المنتظمِ بعمر 92 سنةً في كرسي معوّقين
        • No obstante, en momentos en que las Naciones Unidas cierran un capítulo en la historia de su actuación en Timor Oriental, considero que deberíamos recordar sobre todo la labor ejemplar de Sergio Vieira de Mello, que dedicó los dos últimos años y medio de su vida a ayudar al pueblo de Timor Oriental a prepararse para el logro del objetivo de soberanía e independencia que anhelaba desde hacía mucho tiempo.
          ولكن، في وقت تطوي الأمم المتحدة صفحة من تاريخ مشاركتها في تيمور الشرقية وتفتح صفحة جديدة، أعتقد أن علينا أن نذكر جانباً كبيراً من العمل الرائع الذي أنجزه سيرجيو فييرا دي ميلو، الذي كرّس سنتين ونصف السنة من آخر سنوات حياته لمساعدة شعب تيمور الشرقية على تحقيق هدف السيادة والاستقلال الذي كان يتوق إلى تحقيقه زمناً طويلاً.
        • La Subcomisión observó asimismo que, como parte de los programas de divulgación y sensibilización del público, habían aparecido varias publicaciones dedicadas al Año Heliofísico Internacional, entre ellas un número especial del boletín “African Skies/Cieux Africains” sobre la participación de África en el Año Heliofísico Internacional y un número especial de “Physik Journal” de Alemania.
          ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أنه أصدرت، كجزء من برامج التوعية العامة، عدّة منشورات كُرّست للسنة الدولية للفيزياء الشمسية، مثل عدد خاص من مجلة African Skies/Cieux africains، كُرّس للمشاركة الأفريقية في السنة الدولية للفيزياء الشمسية وعدد خاص من مجلة Physik Journal الألمانية.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)